博主资料

留言短消息 加为好友

用户ID:  879686
用户名:  磁之场
昵称: 

日历

2021 - 6
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
«» 2021 - 6 «»

存 档


日志文章


2018-11-15 09:36

结构异,语意异——部编版八年级上册《中国石栱桥》

结构异,语意异——部编版八年级上册《中国石栱桥》

课文
    部编版初中语文教材2018学年八年级上册97页《中国石栱桥》:

    唐朝的张鷟说,远望这座桥就像“初月出云,长虹饮涧”。
    脚注:……他在《朝野佥载》中说,赵州桥“望之如初月出云,长虹饮涧”。意思是:(赵州桥)看起来好像是穿出云层的新月,又像是入涧饮水的长虹。
浅析
    课文注释似未能如实反映原著的结构与语意。
    一、问题
    原著小句“初月出云”是主谓短语,课文注释“穿出云层的新月”是偏正短语(定心、定中短语);原著小句“长虹饮涧”是主谓短语,课文注释“入涧饮水的长虹”是偏正短语(定心、定中短语)。原著小句与课文注释语言结构不一。因这不一,致给人观感也不一:原著把静物写活了,课文则由动趋静。
    注释不应随意改动原著的结构及其语意。
    若依原著小句,则可译作:“(赵州桥)看起来好像是新月穿出云层,又像是长虹入涧饮水。”
    若依课文注释,则原著须对应地改为“望之如出云初月,饮涧长虹”。
    实际上,课文注释可改,而原著小句不可改。不是吗?

    二、前提
    注释古文,得有一个可操作的标准,这是前提,否则对错之议只能是打嘴仗。我认为,这个标准应是讲求“真实性、语法性与逻辑性、文学性”——新编、戏说、恶搞除外:

      1.真实性。忠实于原著重要的人、事、景、物、意(语意)、理,原著中非重要的可删可改,原著无而又非重要的可添加。
    2.语法性与逻辑性。在现代汉语基础上的通顺、合理。
    3.文学性。彰显作品的语言艺术。

    课文注释之不足,焦点在“真实性”上——不忠实于原著的重要的语意。
    不真实,就是另起炉灶,就是自说自话。不真实,不应且不须沽名为注释,因为根本就不去考虑原著怎么说。

    三、范例
    订正之例:原著小句“蓬松戟张着”之“戟张”,课文注释原为“张开如戟”,后改为“像戟一样张开”。
    原课文注释,见审读版七年级上册133页《鸟》:

    但是我发现那麻雀的羽毛特别地长,而且是蓬松戟张着的:……
    脚注:〔戟张〕这里形容鸟的羽毛张开如戟。戟,古代兵器,在长柄的一端装有青铜或者铁制成的枪尖,旁边附有月牙形锋刃。

    原著小句与审读版注释,两者结构、语意均异:
    原著小句之“戟张”是偏正短语,其中“戟”(偏)为状语,描述“张”(正)之状态如戟——“张”被表动作持续之动态助词“着”紧附。
    审读版注释之“张开如戟”则是主谓短语,“主”为“张开”,活用如名词,“谓”为“如戟”,动宾短语。
    后改动,见部编版初中语文教材2016学年七年级上册105页《鸟》:

    脚注:〔戟张〕这里形容鸟的羽毛像戟一样张开。……

    《鸟》一课在2017、2018学年删去。

    四、类比
    古文注释如修改病句,不应改变结构,改变语意,即使改动后也还通顺,但仍不足为训。

    病句:在改善学生生活上……
    改动1:对于改善学生生活……
    改动2:关于改善学生生活……
    改动3:在改善学生生活的问题上……

    病句结构“在……上”。改动1“对于……”,变成对象义;改动2“关于……”,变成关涉义;改动3“在……问题上”,变成方面义。惟改动3维持原句结构,忠于原意。
参考
    《现代汉语通论(第二版》,邵敬敏主编,上海教育出版社出版,2008年版。


类别: 八年级上册 |  评论(0) |  浏览(1659) |  收藏 |   本文固定链接 | 推荐
发表评论
已有帐号?登录