博主资料

留言短消息 加为好友

用户ID:  879686
用户名:  磁之场
昵称: 

日历

2023 - 2
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    
«» 2023 - 2 «»

存 档


日志文章


2022-04-11 08:58

新差错旧差错——六下《两小儿辩日》

新差错旧差错——六下《两小儿辩日》

教材
    2021学年六年级下册《两小儿辩日》,81页:

    一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”
    注释
    〔盘盂〕盛物的器皿。圆的为盘,方的为盂。
浅析
    “圆的为盘,方的为盂”一说似多处欠妥。

    一、新差错

    新差错,指本学期才发现而非之前没有的疑似差错——此为新差错13——或许并非差错。
    1.教材注释,其所指并不清晰。
    “圆的”、“方的”,均为的字结构,但模棱两可,不知是指平面抑立体。例如,“圆的为碟(碟子),方的为盘(棋盘)”,其“……的”说的是平面,而“圆的为球,方的为盒”,其“……的”说的则是立体。若“圆的为盘,方的为盂”不清晰也无所谓,则部分读者就有可能误为指向立体,就会说成“圆形为盘,方形为盂”。实际上它们都指向平面。为免歧义,应把“圆的”改为“圆口”(或“圆口的”),“方的”改为“方口”(或“方口的”)。
    2.注释不应半文半白。
    “圆的为盘”,用“为”作判断词,文言味浓。既是注释,当全文用现代汉语(白话)表述。犹如注释说“盛物的器皿”而不说“盛物之器皿”,尽管“的”与“之”此处同义。原句可改为“圆口(或‘圆口的’)是盘”,“方口(或‘方口的’是盂”。

    二、旧差错

    笔者于2019学年提出下述质疑。
    “方的为盂”似不合实情。
    1.从辞书的文字看,盂是圆口的。
    《汉语大词典》:“盛汤浆或饭食的圆口器皿。”《辞海》同述。
    未见其他辞书,如《辞源》、《古代汉语词典》、《现代汉语词典》、《现代汉语规范词典》、《新华词典》和《汉语大字典》、《王力古汉语字典》、《古汉语常用字字典》、《现代汉语规范字典》、《新华字典》等十辞书说盂是方口的。
    2.从辞书的插图看,盂是圆口的。
    见《辞源》:



    《汉语大词典》、《汉语大字典》的“盂”的插图都是圆口的,不赘。
    其他辞书无盂的插图。

    或曰,有“盂方水方”一说,可证盂是方口的。
    答曰,此为比喻之述,谓“水因器而成形”而已。见《韩非子·外储说左上》:“为人君者,犹盂也,民犹水也,盂方水方,盂圜水圜。” 圜,同圆(下以“圆”代“圜”)。
    换言之,笔者不是根据“盂圆水圆”去断定盂是圆口,也不是根据“盂圆水圆”去否定盂是方口,而是根据辞书的文字与插图作出盂是圆口的结论。
    很重要的一点还在于,用车盖、盘盂比喻太阳,除大小相较外,相似点是圆而绝对不可能是方。这道理浅显。
    试改动教材注释(引玉之砖):

    〔盘盂〕盛物的圆口器皿。盘较浅,盂较深。


类别: 六年级下册 |  评论(0) |  浏览(5223) |  收藏 |   本文固定链接 | 推荐
发表评论
已有帐号?登录